А потім я дивилась на зорю І слухала, як дім мовчить злорадно, І думала, що я тепер не вмру Від жодного освідчення чи зради.
Котилась небом місяця діжа, І зойкав зрідка птах, неначе з болю. Я думала, що вже моя душа Така якась, як неполите поле.
Піти й мені… куди мені піти? Чим вишептати цю свинцеву втому? Колючий жах нічної самоти Нечутно віяв у чужому домі.
Минала ніч. Гудів кудись літак. Росою пахла темінь глибочезна. Я знала - вранці все буде не так, Нічні страхи відступляться і щезнуть.
І шкода стане цю нічну мару, Що схлипує у хащах винограду, І відчуття, що я уже не вмру Від жодного освідчення чи зради… М. Вінниця
Автор, Таня Яковенко, вложил душу в это стихотворение, так отблагодарите автора, посетив его страницу на сайте источнике Стихи.ру и оставив рецензию к его произведению или оставив комментарий здесь.
Ниже представлена аудиоверсия стихотворения «Самота» с музыкальным сопровождением от создателя сайта, которую вы сможете послушать в формате MP3, кликнув по соответствующей кнопке.
Дорогие читатели! Мы Вас очень любим и приглашаем окунуться в мир поэзии, который открывает для нас автор Таня Яковенко, и подарить себе несколько мгновений истинного вдохновения. Сегодня мы хотим поделиться с вами стихотворением «Самота», которое способно пробудить в душе самые разные эмоции — от светлой грусти до искренней радости. Поэзия — это не просто набор слов, это целая вселенная, где каждый может найти что-то своё, близкое и понятное. Поэзия — это язык, на котором говорят наши сердца. Она способна передать тончайшие оттенки чувств, которые порой невозможно выразить словами. В её строках можно найти отражение своих переживаний, мечтаний и надежд. Поэзия — это мост между внутренним миром человека и внешним миром, где каждое слово звучит как мелодия, а каждая рифма — как гармония. Стихотворение «Самота» откроет перед вами новые горизонты, подарит новые эмоции и мысли. Возможно, оно заставит вас взглянуть на привычные вещи под другим углом или просто подарит минутку умиротворения и покоя. Не упустите возможность погрузиться в мир слов и образов, почувствовать их силу и красоту. Читайте, размышляйте, наслаждайтесь — и пусть это стихотворение станет для вас источником вдохновения и новых открытий. С уважением, Андрей Яцук.
Версия текста стихотворения «Самота» в переводе на английский язык.
And then I'm staring at the Shadow. I heard the yak inches glory, I thought I was not dying. There's a juicy chi zra.
I've been touched by the sky I'm the one who's been screaming. I thought it was my soul. That's the yak, the yak is a non-political field.
Beat me. Chim wicheptati chewing the lead? "All right." I don't know if I'm in a house.
Minala Nich. Goodiv's gonna make a lie. It smells like darkness. I knew it was a lie. There's no fear of slapping.
I'll give you a new school, I don't know. I'm not dying anymore. There's a juicy little chi-- Mm. Vinnicus
Эпилог к стихотворению «Самота».
Я был рад представить вам плод долгих часов творческого труда — это стихотворение, «Самота», является результатом глубоких размышлений и искреннего стремления поделиться с вами частью души поэта. Автор, Таня Яковенко, трудился над ним, стремясь не просто выразить мысли и чувства, но и создать нечто большее — произведение, способное затронуть сердца и оставить след в вашей памяти. Каждая строка стихотворения «Самота» — результат тщательного отбора слов и рифм, поиска гармонии и баланса между формой и содержанием. Автор, Таня Яковенко, стремился не только к красоте языка, но и к тому, чтобы каждая строка несла в себе определённый смысл, идею или эмоцию. Работа над стихотворением «Самота» была настоящим путешествием — путешествием по волнам слов и эмоций. Автор, Таня Яковенко, погружался в мир своих мыслей и переживаний, искал вдохновение в окружающей действительности, в природе, в людях, в искусстве. И каждая найденная мысль, каждое ощущение становились частью стихотворения «Самота». Мы уверены, что произведение «Самота» нашло отклик в ваших сердцах. Возможно, вы увидели в нём отражение своих мыслей и чувств, нашли ответы на вопросы, которые давно искали, или просто насладились гармонией рифм и мелодией слов. Поэзия — это искусство, которое может многое: тронуть самые глубокие струны души, заставить сердце биться в унисон с ритмом строк, научить видеть прекрасное в простых вещах, ценить моменты и находить радость в мелочах. И мы надеемся, что стихотворение «Самота» стало для вас не только источником вдохновения, но и способом погрузиться в мир новых эмоций и открытий. Не бойтесь погрузиться в мир поэзии — даже если вы не всегда понимаете её с первого взгляда, дайте себе время и возможность привыкнуть к новым ощущениям. Читайте, размышляйте, чувствуйте — и вы обязательно найдёте то, что тронет вашу душу.
У сайта Stihi.Yatsuk24.Ru самый низкий показатель отказов со стихотворением «Самота» среди всех сайтов со стихами в интернете, потому что его можно читать, слушать, смотреть видео.
В отличие от других сайтов, сайт Stihi.Yatsuk24.Ru имеет инновационный подход к подаче стихотворения «Самота» читателю: читатель может не только читать стихотворение, но и слушать его; также он может прочитать или послушать пролог и эпилог к стихотворению, посмотреть имеющееся видео о стихотворении, узнать, кто автор произведения, посетить его страницу, оставить или прочитать комментарии к произведению автора, получить бонусы. На сайте собраны только уникальные, оригинальные стихотворения и песни.