Комментариев: 0
Сегодня: 14/06/2026

№ 11496071

Смерть юного пионера

Умру и не воскресну никогда,
Судьба мне подарила рано смерть,
И жизнь во мне потухла, как свеча,
Мой блеск живой заменит бледный мрак.

Меня кремируют – я пеплом разлечусь по всей земле,
По той земле, где я вчера копал картошку,
И радовался жизни понемножку,
Как нежится на солнце молодой кабак.

Я славу променял на золотое поле,
За кромкой поля я воздвиг уютный сад,
И те труды моей бессмертной воли
Мои потомки бережно хранят.

Я сердцем оставался в родном крае,
Скитаясь по неведомым мирам,
Судьбу со страшной силой умоляя,
Причалить ко знакомым берегам.

И здесь меня встречали степи,
Я их любил и с ними буду навсегда,
За шатким столиком под старой ивой
Я часто думал, как летят года.

А во дворе любимая картина –
Осенний желтый листопад,
И сквозь него я видел детство,
Вернуть его я был бы рад.

Там сто друзей бегут с тобой
Резвиться на лужайку
До поздней ночи в холод, зной
Там не стихает детский рой.

И пусть я вечно молодой
И быть таким старался
Мне был важней всего покой,
Что в жизни редко удавался.

В избытке была суета
И неурожаи
Душа согреться не могла
Без теплых караваев.

И было бы совсем не так,
Но человеку человек
Всегда был первый враг.

И мне что-либо изменить
Уже не суждено.
Я не устал, но час настал,
Я умер.
Умер юным пионером,
Который лишь всю жизнь мечтал…

Автор, Николай Щербань, вложил душу в это стихотворение, так отблагодарите автора, посетив его страницу на сайте источнике Стихи.ру и оставив рецензию к его произведению или оставив комментарий здесь.

Ниже представлена аудиоверсия стихотворения «Смерть юного пионера» с музыкальным сопровождением от создателя сайта, которую вы сможете послушать в формате MP3, кликнув по соответствующей кнопке.

Кнопки для быстрого доступа к функциям сайта.












Рейтинг стихотворения «Смерть юного пионера» 0 положительных голосов.

Автор: Николай Щербань
+0-
Дата: 31/12/2025



Читайте все версии стихотворения «Смерть юного пионера», автор которого © Николай Щербань.

Пролог к стихотворению «Смерть юного пионера».

Дорогие читатели! Мы Вас очень любим и приглашаем окунуться в мир поэзии, который открывает для нас автор Николай Щербань, и подарить себе несколько мгновений истинного вдохновения. Сегодня мы хотим поделиться с вами стихотворением «Смерть юного пионера», которое способно пробудить в душе самые разные эмоции — от светлой грусти до искренней радости. Поэзия — это не просто набор слов, это целая вселенная, где каждый может найти что-то своё, близкое и понятное. Поэзия — это язык, на котором говорят наши сердца. Она способна передать тончайшие оттенки чувств, которые порой невозможно выразить словами. В её строках можно найти отражение своих переживаний, мечтаний и надежд. Поэзия — это мост между внутренним миром человека и внешним миром, где каждое слово звучит как мелодия, а каждая рифма — как гармония. Стихотворение «Смерть юного пионера» откроет перед вами новые горизонты, подарит новые эмоции и мысли. Возможно, оно заставит вас взглянуть на привычные вещи под другим углом или просто подарит минутку умиротворения и покоя. Не упустите возможность погрузиться в мир слов и образов, почувствовать их силу и красоту. Читайте, размышляйте, наслаждайтесь — и пусть это стихотворение станет для вас источником вдохновения и новых открытий. С уважением, Андрей Яцук.

Оригинальная версия текста стихотворения «Смерть юного пионера».

Умру и не воскресну никогда,
Судьба мне подарила рано смерть,
И жизнь во мне потухла, как свеча,
Мой блеск живой заменит бледный мрак.
.
Меня кремируют – я пеплом разлечусь по всей земле,
По той земле, где я вчера копал картошку,
И радовался жизни понемножку,
Как нежится на солнце молодой кабак.
.
Я славу променял на золотое поле,
За кромкой поля я воздвиг уютный сад,
И те труды моей бессмертной воли
Мои потомки бережно хранят.
.
Я сердцем оставался в родном крае,
Скитаясь по неведомым мирам,
Судьбу со страшной силой умоляя,
Причалить ко знакомым берегам.
.
И здесь меня встречали степи,
Я их любил и с ними буду навсегда,
За шатким столиком под старой ивой
Я часто думал, как летят года.
.
А во дворе любимая картина –
Осенний желтый листопад,
И сквозь него я видел детство,
Вернуть его я был бы рад.
.
Там сто друзей бегут с тобой
Резвиться на лужайку
До поздней ночи в холод, зной
Там не стихает детский рой.
.
И пусть я вечно молодой
И быть таким старался
Мне был важней всего покой,
Что в жизни редко удавался.
.
В избытке была суета
И неурожаи
Душа согреться не могла
Без теплых караваев.
.
И было бы совсем не так,
Но человеку человек
Всегда был первый враг.
.
И мне что-либо изменить
Уже не суждено.
Я не устал, но час настал,
Я умер.
Умер юным пионером,
Который лишь всю жизнь мечтал…
© Авторские права на все куплеты Николай Щербань.

Версия текста стихотворения «Смерть юного пионера» в переводе на английский язык.

I'll never die again,
The fate gave me early death,
And life in me is like a candle,
My glitter will replace the pale darkness.

I'm being cremated. I'll be ashes all over the earth.
On the land where I was digging potatoes yesterday,
And enjoying a little life,
It's like a young boar in the sun.

I traded glory for the gold field,
After the edge of the field, I'm a cozy garden,
And the work of my immortal will
My descendants are safely stored.

I stayed in my heart,
Squeezing around unfamiliar worlds,
Destiny with terrible force begging,
Shove to familiar shores.

And here I was met by Stepy,
I loved them and I'll be with them forever,
Behind the table under the old yard.
I used to think of flying years.

And in the yard, the favorite painting...
Autumn yellow leaf,
And through it, I saw childhood,
I'd love to bring him back.

There's 100 friends running with you.
Read the lawn.
Tonight in the cold, knowing
There's no child's mouth.

And let me be forever young.
And to be so hard
I was the most important thing in peace,
That I've never done enough in my life.

There was a fuss.
And cunning.
The soul couldn't warm.
No warm caravans.

And it wouldn't be like that,
But a man is a man.
Always the first enemy.

And I'll change anything.
Not yet.
I'm not tired, but it's time,
I'm dead.
Died by a young pioneer,
Who's always dreamed of..

Эпилог к стихотворению «Смерть юного пионера».

Я был рад представить вам плод долгих часов творческого труда — это стихотворение, «Смерть юного пионера», является результатом глубоких размышлений и искреннего стремления поделиться с вами частью души поэта. Автор, Николай Щербань, трудился над ним, стремясь не просто выразить мысли и чувства, но и создать нечто большее — произведение, способное затронуть сердца и оставить след в вашей памяти. Каждая строка стихотворения «Смерть юного пионера» — результат тщательного отбора слов и рифм, поиска гармонии и баланса между формой и содержанием. Автор, Николай Щербань, стремился не только к красоте языка, но и к тому, чтобы каждая строка несла в себе определённый смысл, идею или эмоцию. Работа над стихотворением «Смерть юного пионера» была настоящим путешествием — путешествием по волнам слов и эмоций. Автор, Николай Щербань, погружался в мир своих мыслей и переживаний, искал вдохновение в окружающей действительности, в природе, в людях, в искусстве. И каждая найденная мысль, каждое ощущение становились частью стихотворения «Смерть юного пионера». Мы уверены, что произведение «Смерть юного пионера» нашло отклик в ваших сердцах. Возможно, вы увидели в нём отражение своих мыслей и чувств, нашли ответы на вопросы, которые давно искали, или просто насладились гармонией рифм и мелодией слов. Поэзия — это искусство, которое может многое: тронуть самые глубокие струны души, заставить сердце биться в унисон с ритмом строк, научить видеть прекрасное в простых вещах, ценить моменты и находить радость в мелочах. И мы надеемся, что стихотворение «Смерть юного пионера» стало для вас не только источником вдохновения, но и способом погрузиться в мир новых эмоций и открытий. Не бойтесь погрузиться в мир поэзии — даже если вы не всегда понимаете её с первого взгляда, дайте себе время и возможность привыкнуть к новым ощущениям. Читайте, размышляйте, чувствуйте — и вы обязательно найдёте то, что тронет вашу душу.

Скачать дополнительную книгу со стихами, которую всем рекомендуется почитать на досуге.

Редактор всех текстов сайта Андрей Яцук.

У сайта Stihi.Yatsuk24.Ru самый низкий показатель отказов со стихотворением «Смерть юного пионера» среди всех сайтов со стихами в интернете, потому что его можно читать, слушать, смотреть видео.

В отличие от других сайтов, сайт Stihi.Yatsuk24.Ru имеет инновационный подход к подаче стихотворения «Смерть юного пионера» читателю: читатель может не только читать стихотворение, но и слушать его; также он может прочитать или послушать пролог и эпилог к стихотворению, посмотреть имеющееся видео о стихотворении, узнать, кто автор произведения, посетить его страницу, оставить или прочитать комментарии к произведению автора, получить бонусы. На сайте собраны только уникальные, оригинальные стихотворения и песни.