Комментариев: 0
Сегодня: 21/04/2026

№ 11596255

Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...

Ты, раньше, - орхидеи мне дарил,
В любви и страсти - признаваясь.
Их… с трепетом… преподносил,
Сказать о чувствах... не решаясь.
Второй куплет..
Ну а сейчас, - я покупаю их сама.
Их нежностью, грустя, любуюсь.
В моей душе… давно уже - зима.
Хотя во снах, с тобою я целуюсь.
Третий куплет..
Одна, во всём, - была я виновата.
Тебя, высокомерьем оттолкнула.
И одиночество, теперь, расплата.
Любовь свою - сама я отпугнула.
Четвёртый куплет..
13. 09. 2013
© Авторские права на все куплеты Лариса -Феникс

Автор, Лариса -Феникс, вложил душу в это стихотворение, так отблагодарите автора, посетив его страницу на сайте источнике Стихи.ру и оставив рецензию к его произведению или оставив комментарий здесь.

Ниже представлена аудиоверсия стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» с лицензионным музыкальным сопровождением от Андрея Яцука, которую вы сможете послушать в формате MP3, кликнув по соответствующей кнопке.

Кнопки для быстрого доступа к функциям сайта.













Рейтинг стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» 0 положительных голосов.

Автор: Лариса -Феникс
+0-
Дата: 31/12/2025



Читайте все версии стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...», автор которого © Лариса -Феникс.

Пролог к стихотворению «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...».

Дорогие читатели! Мы Вас очень любим и приглашаем окунуться в мир поэзии, который открывает для нас автор Лариса -Феникс, и подарить себе несколько мгновений истинного вдохновения. Сегодня мы хотим поделиться с вами стихотворением «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...», которое способно пробудить в душе самые разные эмоции — от светлой грусти до искренней радости. Поэзия — это не просто набор слов, это целая вселенная, где каждый может найти что-то своё, близкое и понятное. Поэзия — это язык, на котором говорят наши сердца. Она способна передать тончайшие оттенки чувств, которые порой невозможно выразить словами. В её строках можно найти отражение своих переживаний, мечтаний и надежд. Поэзия — это мост между внутренним миром человека и внешним миром, где каждое слово звучит как мелодия, а каждая рифма — как гармония. Стихотворение «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» откроет перед вами новые горизонты, подарит новые эмоции и мысли. Возможно, оно заставит вас взглянуть на привычные вещи под другим углом или просто подарит минутку умиротворения и покоя. Не упустите возможность погрузиться в мир слов и образов, почувствовать их силу и красоту. Читайте, размышляйте, наслаждайтесь — и пусть это стихотворение станет для вас источником вдохновения и новых открытий. С уважением, Андрей Яцук.

Оригинальная версия текста стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...».

Ты, раньше, - орхидеи мне дарил,
В любви и страсти - признаваясь.
Их… с трепетом… преподносил,
Сказать о чувствах... не решаясь.
Второй куплет..
Ну а сейчас, - я покупаю их сама.
Их нежностью, грустя, любуюсь.
В моей душе… давно уже - зима.
Хотя во снах, с тобою я целуюсь.
Третий куплет..
Одна, во всём, - была я виновата.
Тебя, высокомерьем оттолкнула.
И одиночество, теперь, расплата.
Любовь свою - сама я отпугнула.
Четвёртый куплет..
13. 09. 2013
© Авторские права на все куплеты Лариса -Феникс.

Версия текста стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» в обратном порядке.

13. 09. 2013
Второй куплет..
Одна, во всём, - была я виновата.
Тебя, высокомерьем оттолкнула.
И одиночество, теперь, расплата.
Любовь свою - сама я отпугнула.
Третий куплет..
Ну а сейчас, - я покупаю их сама.
Их нежностью, грустя, любуюсь.
В моей душе… давно уже - зима.
Хотя во снах, с тобою я целуюсь.
Четвёртый куплет..
Ты, раньше, - орхидеи мне дарил,
В любви и страсти - признаваясь.
Их… с трепетом… преподносил,
Сказать о чувствах... не решаясь.
© Авторские права на все куплеты Лариса -Феникс.

Версия текста стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» со случайным абзацем.

Ты, раньше, - орхидеи мне дарил,
В любви и страсти - признаваясь.
Их… с трепетом… преподносил,
Сказать о чувствах... не решаясь.
Второй куплет..
13. 09. 2013
Третий куплет..
Ну а сейчас, - я покупаю их сама.
Их нежностью, грустя, любуюсь.
В моей душе… давно уже - зима.
Хотя во снах, с тобою я целуюсь.
Четвёртый куплет..
Одна, во всём, - была я виновата.
Тебя, высокомерьем оттолкнула.
И одиночество, теперь, расплата.
Любовь свою - сама я отпугнула.
© Авторские права на все куплеты Лариса -Феникс.

Версия текста стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» в переводе на английский язык.

You gave me orchids before,
In love and passion.
They were... with thrill... betrayed,
To talk about feelings... without deciding.

Now, I'm buying them myself.
Their tenderness, grussy, whatever.
In my soul... it's been winter.
In my dreams, I kiss you.

Alone, everything, it was my fault.
You were pushed away by arrogance.
And loneliness, now pay.
My love, I scared myself.

13. 09. 2013

Эпилог к стихотворению «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...».

Я был рад представить вам плод долгих часов творческого труда — это стихотворение, «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...», является результатом глубоких размышлений и искреннего стремления поделиться с вами частью души поэта. Автор, Лариса -Феникс, трудился над ним, стремясь не просто выразить мысли и чувства, но и создать нечто большее — произведение, способное затронуть сердца и оставить след в вашей памяти. Каждая строка стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» — результат тщательного отбора слов и рифм, поиска гармонии и баланса между формой и содержанием. Автор, Лариса -Феникс, стремился не только к красоте языка, но и к тому, чтобы каждая строка несла в себе определённый смысл, идею или эмоцию. Работа над стихотворением «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» была настоящим путешествием — путешествием по волнам слов и эмоций. Автор, Лариса -Феникс, погружался в мир своих мыслей и переживаний, искал вдохновение в окружающей действительности, в природе, в людях, в искусстве. И каждая найденная мысль, каждое ощущение становились частью стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...». Мы уверены, что произведение «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» нашло отклик в ваших сердцах. Возможно, вы увидели в нём отражение своих мыслей и чувств, нашли ответы на вопросы, которые давно искали, или просто насладились гармонией рифм и мелодией слов. Поэзия — это искусство, которое может многое: тронуть самые глубокие струны души, заставить сердце биться в унисон с ритмом строк, научить видеть прекрасное в простых вещах, ценить моменты и находить радость в мелочах. И мы надеемся, что стихотворение «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» стало для вас не только источником вдохновения, но и способом погрузиться в мир новых эмоций и открытий. Не бойтесь погрузиться в мир поэзии — даже если вы не всегда понимаете её с первого взгляда, дайте себе время и возможность привыкнуть к новым ощущениям. Читайте, размышляйте, чувствуйте — и вы обязательно найдёте то, что тронет вашу душу.

Скачать дополнительную книгу со стихами, которую всем рекомендуется почитать на досуге.

Редактор всех текстов сайта Андрей Яцук.

У сайта Stihi.Yatsuk24.Ru самый низкий показатель отказов со стихотворением «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» среди всех сайтов со стихами в интернете, потому что его можно читать, слушать, смотреть видео.

В отличие от других сайтов, сайт Stihi.Yatsuk24.Ru имеет инновационный подход к подаче стихотворения «Ты, раньше, - орхидеи мне дарил...» читателю: читатель может не только читать стихотворение, но и слушать его; также он может прочитать или послушать пролог и эпилог к стихотворению, посмотреть имеющееся видео о стихотворении, узнать, кто автор произведения, посетить его страницу, оставить или прочитать комментарии к произведению автора, получить бонусы. Также посетитель сайта может заказать сочинение стихотворения по низким ценам. Стоймость одного четверостишия составляет всего 300₽. Покупайте стихи на сайте Stihi.Yatsuk24.Ru по низким ценам, это позволит вам с экономить и получить высококачественный стихотворный продукт.