Не дай Бог, Но если завтра война Без объявлений, договоров и ультиматумов. Нам точно хана! Нас уже предали давно Без всяких голосований, избраний и референдумов.
Мы не мечтали о правителях таких, Вожделенных, алчных и продажных. Но все таки надежда в нас, самих - Сонных, пьяных, убогих и уродливых.
Нам оставили предки свое - Землю, родину- мать! А теперь топчут ее - Все кому на наше завтра плевать!
Нам в оправдание суют Разные законы и конституции! Где узаконенно плетут Пошлые сети политической проституции!
Автор, Каршыга Кушеков, вложил душу в это стихотворение, так отблагодарите автора, посетив его страницу на сайте источнике Стихи.ру и оставив рецензию к его произведению или оставив комментарий здесь.
Кнопки для быстрого доступа к функциям сайта.
Рейтинг стихотворения «Но если завтра война» 0 положительных голосов.
Дорогие читатели! Мы Вас очень любим и приглашаем окунуться в мир поэзии, который открывает для нас автор Каршыга Кушеков, и подарить себе несколько мгновений истинного вдохновения. Сегодня мы хотим поделиться с вами стихотворением «Но если завтра война», которое способно пробудить в душе самые разные эмоции — от светлой грусти до искренней радости. Поэзия — это не просто набор слов, это целая вселенная, где каждый может найти что-то своё, близкое и понятное. Поэзия — это язык, на котором говорят наши сердца. Она способна передать тончайшие оттенки чувств, которые порой невозможно выразить словами. В её строках можно найти отражение своих переживаний, мечтаний и надежд. Поэзия — это мост между внутренним миром человека и внешним миром, где каждое слово звучит как мелодия, а каждая рифма — как гармония. Стихотворение «Но если завтра война» откроет перед вами новые горизонты, подарит новые эмоции и мысли. Возможно, оно заставит вас взглянуть на привычные вещи под другим углом или просто подарит минутку умиротворения и покоя. Не упустите возможность погрузиться в мир слов и образов, почувствовать их силу и красоту. Читайте, размышляйте, наслаждайтесь — и пусть это стихотворение станет для вас источником вдохновения и новых открытий. С уважением, Андрей Яцук.
Версия текста стихотворения «Но если завтра война» в переводе на английский язык.
Don't God, But if there's war tomorrow No ads, contracts and ultimatums. We're definitely Hana! We've been betrayed for a long time. No vote, no election or referendum.
We didn't dream of the rulers, Privileged, greedy and corrupt. But that is the hope of us, of ourselves. Sonic, drunk, ugly and ugly.
We were left with our ancestors-- Earth, mother! And now she's drowning-- Everyone who cares about us tomorrow!
We're being acquitted. Different laws and constitutions! Where it's legal. Postal networks of political prostitution!
Эпилог к стихотворению «Но если завтра война».
Я был рад представить вам плод долгих часов творческого труда — это стихотворение, «Но если завтра война», является результатом глубоких размышлений и искреннего стремления поделиться с вами частью души поэта. Автор, Каршыга Кушеков, трудился над ним, стремясь не просто выразить мысли и чувства, но и создать нечто большее — произведение, способное затронуть сердца и оставить след в вашей памяти. Каждая строка стихотворения «Но если завтра война» — результат тщательного отбора слов и рифм, поиска гармонии и баланса между формой и содержанием. Автор, Каршыга Кушеков, стремился не только к красоте языка, но и к тому, чтобы каждая строка несла в себе определённый смысл, идею или эмоцию. Работа над стихотворением «Но если завтра война» была настоящим путешествием — путешествием по волнам слов и эмоций. Автор, Каршыга Кушеков, погружался в мир своих мыслей и переживаний, искал вдохновение в окружающей действительности, в природе, в людях, в искусстве. И каждая найденная мысль, каждое ощущение становились частью стихотворения «Но если завтра война». Мы уверены, что произведение «Но если завтра война» нашло отклик в ваших сердцах. Возможно, вы увидели в нём отражение своих мыслей и чувств, нашли ответы на вопросы, которые давно искали, или просто насладились гармонией рифм и мелодией слов. Поэзия — это искусство, которое может многое: тронуть самые глубокие струны души, заставить сердце биться в унисон с ритмом строк, научить видеть прекрасное в простых вещах, ценить моменты и находить радость в мелочах. И мы надеемся, что стихотворение «Но если завтра война» стало для вас не только источником вдохновения, но и способом погрузиться в мир новых эмоций и открытий. Не бойтесь погрузиться в мир поэзии — даже если вы не всегда понимаете её с первого взгляда, дайте себе время и возможность привыкнуть к новым ощущениям. Читайте, размышляйте, чувствуйте — и вы обязательно найдёте то, что тронет вашу душу.
У сайта Stihi.Yatsuk24.Ru самый низкий показатель отказов со стихотворением «Но если завтра война» среди всех сайтов со стихами в интернете, потому что его можно читать, слушать, смотреть видео.
В отличие от других сайтов, сайт Stihi.Yatsuk24.Ru имеет инновационный подход к подаче стихотворения «Но если завтра война» читателю: читатель может не только читать стихотворение, но и слушать его; также он может прочитать или послушать пролог и эпилог к стихотворению, посмотреть имеющееся видео о стихотворении, узнать, кто автор произведения, посетить его страницу, оставить или прочитать комментарии к произведению автора, получить бонусы. На сайте собраны только уникальные, оригинальные стихотворения и песни.